undefined

--- Issue: "881" Section: ID: "1" SName: "Living The Quran" url: "living-the-quran" SOrder: "1" Content: "\r\n

Rising at Night
\r\n Al-Muzzammil (The Enwrapped One) - Chapter 73: Verse 6

\r\n

"Truly the vigil of the night is firmest in tread and most upright for speech."
\r\n
\r\n Vigil of the night translates nashi'at al-layl, which literally means "rising at night". In this sense, it could also refer to the ascension of the spirit or the heart. That night vigil is firmest in tread means that it leaves the strongest impression on the heart and is most conducive to establishing harmony between the hearing and the heart for the purpose of comprehending the Quran. It can also be understood to mean "firmer in tread," meaning that the night is better than the day for vigil, recitation, and memorization of the Quran. Others understand the verse to mean, "The one who rises at night," meaning one who prays at night. Tread translates wata, which in variant readings is read wita, meaning "agreement," "cooperation," or "congruence." This is understood to mean that night is the best time for realizing agreement, cooperation, and congruence between the heart, ear, and tongue. That night is most upright for speech means that it is the best time for recitation of the Quran.

\r\n

Compiled From:
\r\n "The Study Quran: A New Translation and Commentary" - Seyyed Hossein Nasr

\r\n" ID: "1612" ---